Schrodcat

その目の奥に、光か無い

英渣看不懂终于有大大翻译了qwq

甘木杏:

這兩天塗的兩個足立桑的草圖喲ヽ( ´¬`)ノ

順便自翻了一下P4GA中悠vs足立的BGM的歌词,這首歌簡直是太棒了好嗎光是聽歌都能吃飽我了⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯!!

*只是自己翻来玩,也许有些意思理解的不对(毕竟歌词本身语法就很奇妙,已经尽量客观了,但也许还是有个人的理解) 希望不喜勿喷哈~

↓下面

〜(ノ*´▽)ノ足立さんカワイイ!♪ヽ(`Д´#)ノ ムキー!!クソガキしねぇ!〜


Ying Yang

阴阳

(翻译:kan)

信赖也罢 正义也好 都是不存在的
你们这些抱团狗真是恶心死了
来自地狱的诅咒 会把你们都杀死

「过去就应该让它过去」
都是些狗屁和垃圾
「我认为不是的」

他迷失在了
自己制造的迷宫之中

「尝试向你伸出手
想要救出你的心情不是虚张声势」

呵呵…只想竖中指

我讨厌和无知的人讲话 快停止你的呜咽

「你误解了我 过度的反应
快收回你说的话吧 你其实也做不到 」

我说的绝对的正确

「更像是盲目的 」

他追逐了那棵星星(太久 太久)
脚下的路已经是(漆黑的 漆黑的 深夜)
当他需要光时 什么也没得到
足以让人迷失 在虚弱的骄傲中

于是他迷失在了没有星星的夜晚
在他茫然的心中 太阳也不再升起
就这样兜着圈子 直到现在
他只是在等待着下一次的堕落
星星啊 在这可悲的黑夜中
请成为他的路标吧

如此的麻木 他变得如此的麻木
生活变得如此疲惫不堪
他不想再伪装自己
他对用一个谎言掩盖一个谎言的世界感到恶心
但他已分不清什么是谎言 什么是真实
他变得如此的麻木

你们这群人真是爱说些废话啊
对我来说就是不经世事的人才能说出来的话
让我想抹杀掉你们

「你只是不肯承认 不是吗?
我想也许 你其实很像我
而我只是比较幸运
你只是将它错误的理解
而这也许不全是你的错」

别再坚持了
打开那扇门吧

一切语言都是没有意义的
我们必须决一死战

「只有你那么认为
而这就是你错误的方式的
现在你正在用错误的方式处理这件事」

还轮到你教我该怎么做了吗?
我来告诉你谁才是这里的法则

「别这样 没有谁才是真正的法则
我和你并不是那么不同
我只是得到了更多的祝福
而什么都没有的你变得好斗」

对我来说这话一半都是虚的
也许只是那(眼镜)导致我们选择了不同的道路 对吧?

他追逐了那棵星星(太久 太久)
脚下的路已经是(漆黑的 漆黑的 深夜)
他觉得他做不到 他不是 他不是的
但他其实可以
和其他人一样活着

于是他迷失在了没有星星的夜晚
当一个人需要爱的时候
爱究竟在何处?
就这样兜着圈子 直到现在
他只是在等待着下一次的堕落
星星啊 在这可悲的黑夜中
请成为他的路标吧

如此的麻木 他变得如此的麻木
生活变得如此疲惫不堪
他不想再伪装自己
他对用一个谎言掩盖一个谎言的世界感到恶心
但他已分不清什么是谎言 什么是真实
他变得如此的麻木

快别再坚持了 放开那个
你自己做出的迷宫

评论

热度(169)

  1. Schrodcat甘木杏 转载了此图片
    英渣看不懂终于有大大翻译了qwq